Przekazy o kraju Wa

Przekazy o kraju Wa
Ilustracja
Nazwa chińska
Pismo uproszczone

倭人传

Pismo tradycyjne

倭人傳

Hanyu pinyin

Wōrénzhuàn

Przekazy o kraju Wa (chiń. upr. 倭人传; chiń. trad. 倭人傳; pinyin Wōrénzhuàn; jap. 倭人伝, Wajinden) – chiński tekst stanowiący część Kroniki Trzech Królestw (chiń. trad. 三國志; pinyin Sānguó Zhì), spisany w okresie ok. 280–297 n.e.[1], będący jednym z najstarszych źródeł historycznych dotyczących Japonii.

Składający się z około 2 tysięcy znaków pisma chińskiego[2] tekst, autorstwa Chen Shou (陳壽), stanowi opis drogi z chińskiej komanderii Daifang do zamorskiego kraju Yamatai. Podane są szczegółowe opisy poszczególnych krajów (flora, fauna, stosunki społeczne) oraz kierunki i odległości. Kraj Wa (Japonia) według Worenzhuan dzielił się na 30 państewek plemiennych, wśród których hegemonem było Yamatai[3]. Relacja o tym kraju zawiera informacje o jego władczyni imieniem Himiko i stosunkach z Chinami. Błędy w opisach geograficznych uniemożliwiają jednak dokładne określenie położenia Yamatai.

Przypisy

  1. Conrad D. Totman: A history of Japan. Malden, Massachusetts: Wiley-Blackwell, 2000, s. 43. ISBN 1-55786-076-9.
  2. Kodansha encyclopedia of Japan. T. 8. Tokyo: Kodansha, 1983, s. 240. ISBN 978-0-87011-628-5.
  3. Encyklopedia historyczna świata. T. XI. Kraków: Agencja Publicystyczno-Wydawnicza Opres, 2002, s. 10. ISBN 83-85909-75-3.

Bibliografia

  • Encyklopedia historyczna świata. T. III. Kraków: Agencja Publicystyczno-Wydawnicza Opres, 2000. ISBN 83-85909-61-3.

Media użyte na tej stronie

Text of the Wei Zhi (魏志), 297.jpg
Text of the Wei Zhi (魏志, Records of Wei), which documents the history of the Wei kingdom (220-265). A Pinghua (vernacular) version of the Sanguozhi, the history containing the first mention of Yamatai and Himiko.