Pusŏk sa

Pusŏk sa 부석사
Ilustracja
Fragment klasztoru
Państwo

 Korea Południowa

Miejscowość

Yŏngju, góra Ponghwang

Rodzaj klasztoru

Klasztor buddyjski

Właściciel

chogye

Typ zakonu

męski

Założyciel klasztoru

Ŭisang

Fundator

król Munmu

Materiał budowlany

drewno

Data budowy

676

Położenie na mapie Korei Południowej
Mapa konturowa Korei Południowej, blisko centrum u góry znajduje się punkt z opisem „Pusŏk sa 부석사”
Ziemia36°59′55″N 128°41′16″E/36,998611 128,687778

Pusŏk sa (kor. 부석사, chiń. 浮石寺, pol. klasztor Pływającej Skały) – jeden z najstarszych i najważniejszych klasztorów koreańskich. Był głównym klasztorem szkoły hwaŏm i reprezentantem odłamu Północnej Góry.

Klasztor ten został wybudowany przez założyciela szkoły hwaŏm – Ŭisanga w 676 r. na życzenie króla Munmu (pan. 771681). Ŭisang przy pomocy geomancji wybrał miejsce na klasztor na górze T'aebak. Architektura klasztoru wykazuje cechy charakterystyczne dla okresu przejściowego pomiędzy klasztorami wybudowanymi na równinach (okres Trzech Królestw) a wybudowanymi w rejonach górskich w okresie późnego Koryŏ i Chosŏn.

Główny budynek poświęcony jest buddzie Amitābhie (kor. Amit'abul). Chociaż pierwotnie pochodził z 676 r., to obecna budowla pochodzi z 1358 r. Mimo tego jest to jedna z najstarszych drewnianych budowli w Korei. Budynek postawiony jest na granitowych fundamentach i znany jest z doskonałych proporcji. Posąg Amitabhy znajduje się w zachodniej części hali i jest zwrócony na wschód, co jest zgodne z ikonografią tego buddy jako panującego w Zachodnim Raju. Posąg ten jest zarazem najstarszą glinianą rzeźbą w Korei. Liczy sobie 2,7 m wysokości. Jest on 45. Skarbem Narodowym.

Na prawo od głównego budynku znajduje się 3-kondygnacyjna stupa (pagoda), za którą znajduje się pawilon poświęcony Myo Hwa, Chince, która według legendy pod postacią smoka pomagała Ŭisangowi[1].

Jednym z najważniejszych budynków dla historii buddyzmu i kultury w Korei jest Chosadang, hala z portretami wielkich mistrzów buddyjskich. Gmach ten znajduje się ok. 100 metrów na północny wschód od głównego gmachu. Oryginalne freski przedstawiające obrońców buddyzmu i bogów są najlepszymi istniejącymi przykładami malarstwa ściennego z okresu Koryŏ. W celu ich zabezpieczenia znajdują się one oddzielnym, lepiej ochranianym miejscu. Są to najstarsze malowidła w Korei.

Tuż obok Chodasang rośnie drzewo zasadzone przez Ŭisanga. Według legendy wyrosło one z kija wsadzonego w glebą podczas jego pielgrzymki do Indii. Drzewo to liczy już sobie ponad 1300 lat.

W 1016 r., za panowania króla Hyŏnjonga, mnich Wŏnjung odnowił gmach Muryangsujŏn. Budynek ten jest 18 Narodowym Skarbem Korei.

Prawdziwymi skarbami dla kultury koreańskiej są także podpory masztów na flagi, drewniane płyty drukarskie z okresy Koryŏ, pudo – kamienne pojemniki-urny, w których trzymano szczątki słynnych mnichów, dwie kamienne stupy i posąg mistrza Wŏnjunga. Z artystycznego punktu widzenia cenna jest kamienna latarnia o doskonałych proporcjach.

Położenie klasztoru

  • Klasztor wybudowany jest na górze Ponghwang w Yŏngju, obecnie w prowincji Północny Kyŏngsang, pomiędzy szczytami T'aebaek a Sobaek.
  • Mapa satelitarna. panoramio.com. [zarchiwizowane z tego adresu (2016-10-13)].
  • 148 Bukji-ri, Buseok-myeon (345 Buseoksa-ro), Yeongju, Gyeongsangbuk-do, Korea Południowa

Przypisy

  1. Chris Verebes podaje jej koreańskie imię jako Sonmyo

Bibliografia

Galeria

Media użyte na tej stronie

Legenda klasztor.svg
Symbol klasztoru do legendy mapy
Seated clay buddha statue of Buseoksa Temple.jpg
Autor: https://www.flickr.com/photos/tristanskye/ a flickr user, Licencja: CC BY 2.0
Seated Amitabha Buddha of Buseok Temple (Buseoksa). South Korean National Treasure no. 45. This very large (2.78 meters) Buddha is an incredibly rare example of a Korean image made from a wooden frame and layered clay (sojo bulsang). The mandorla (halo) behind the Buddha is made of wood and covered in gold.
Buseoksa Iljumun Back (2).JPG
Gateway, in Buseoksa, South Korea.
Buseoksa Dangganjiju.JPG
Dangganjiju (Flagpole supports) located at the Buseoksa temple, Yeongju city, North Gyeongsang province, South Korea. It is designated as the 255th Treasure of Korea.
Anyangnu Buseoksa.JPG
Autor: ko:User:Excretion, Licencja: CC BY-SA 2.0 kr
Anyangnu, Temple Buseok, Yeongju, North Gyeongsan Province, KOREA)
Buseoksa Iljumun Front.JPG
영주 부석사 일주문 앞쪽 현판
Buseoksa Iljumun back.JPG
영주 부석사 일주문 뒷쪽 현판
Muryangsujeon.JPG
Autor: ko:User:Excretion, Licencja: CC BY-SA 2.0 kr
Muryangsujeon,Temple Buseok,Yeongju,North Gyeongsang Province,KOREA
Muryangsujeon2.jpg
Autor: ko:Excretion, Licencja: CC BY-SA 2.0 kr
Muryangsujeon of Buseoksa. Buseoksa, Bukji-ri, Buseok-myeon, Yeongju, Gyeongsangbuk-do, South Korea.
Stone lantern at Muryangsujeon.jpg
Autor: Jjw, Licencja: CC BY-SA 3.0
Stone lantern at Muryangsujeon