Rule, Britannia!

Rule, Britannia
Władaj, Brytanio
Państwo

Wielka Brytania

Tekst

James Thomson, 1740

Muzyka

Thomas Augustine Arne, 1740

Lata obowiązywania

1740 –

Rule, Britannia! – drugi (mniej formalny) hymn Wielkiej Brytanii. Pochodzi z wystawianej na dworze księcia Walii przez kompozytora Thomasa Augustine’a Arne’a maski (masque) Alfred w 1740 roku. Melodię podchwyciła szybko ulica i marynarze. Autorem słów jest James Thomson.

Słowa

Rule Britannia jest popularną pieśnią patriotyczną w Wielkiej Brytanii
Posąg Brytanii w pubie w Saint Helier, Jersey

1

When Britain first at Heav'n's command
Arose from out the azure main;
This was the charter of the land,
And guardian angels sang this strain:
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never will be slaves.

2

The nations not so blest as thee,
Must in their turns to tyrants fall;
While thou shalt flourish great and free,
The dread and envy of them all.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never will be slaves.

3

Still more majestic shalt thou rise,
More dreadful from each foreign stroke;
As the loud blast that tears the skies,
Serves but to root thy native oak.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never will be slaves.

4

Thee haughty tyrants ne'er shall tame,
All their attempts to bend thee down
Will but arouse thy generous flame;
But work their woe, and thy renown.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never will be slaves.

5

To thee belongs the rural reign;
Thy cities shall with commerce shine;
All thine shall be the subject main,
And every shore it circles thine.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never will be slaves.

6

The Muses, still with freedom found,
Shall to thy happy coast repair;
O blest Isle! With matchless beauty crowned,
And manly hearts to guard the fair.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never will be slaves.

Podczas koncertu w ostatnią noc BBC Proms 2008, walijski śpiewak Bryn Terfel zaimprowizował jedną zwrotkę w języku walijskim:

A Phrydain gododd ar alwad nef
A chodi fu o'r tonnau câs
Hwn oedd y siarter, y siarter drwy'r holl wlad,
A hon yw cân yr engyl glan.

Kompozycje i inne muzyczne opracowania „Rule Britannia”

  • Motyw „Rule Britania” został wykorzystany przez Georga Friedricha Händla w arii sopranowej „Prophetic visions strike my eye” z II części Occasional Oratorio HWV 62 z 1746 roku.
  • Ludwig van Beethoven skomponował Wariacje D-dur na fortepian solo na temat „Rule Britannia” WoO 79 w 1803 roku.
  • Ferdinand Ries skomponował Wariacje na temat Rule Britannia Op. 116.

Zobacz też

Linki zewnętrzne

Media użyte na tej stronie

Gnome-mime-sound-openclipart.svg
An audio speaker emitting sound waves, in the Gnome style
Britannia sculpture The Grapes pub Jersey.jpg
Sculpture of Britannia by Jean Philippe "Turnkey" Giffard (1826-1892) on pub "The Grapes" / "La Grappe de Verjus" (now "The Lamplighter") in St. Helier, Jersey
Rule, Britannia.ogg

"Rule, Britannia!" by James Thomson (lyrics) and Thomas Arne (music). Sung by Albert Farrington in 1914 for Edison Records. This is Edison Blue Amberol #2486.

I'm afraid the restoration is incomplete, but this is a right royal headache to clean, and it at least has a decent first verse now.